El Programa Sur que financia traducciones de libros argentinos está en peligro

Por: Martina Delgado

Desde la Unión de Escritores y Escritoras advierten que el programa no tiene presupuesto aprobado para este año porque está en revisión, lo que obstaculiza los planes editoriales, la planificación a largo plazo y la entrada de libros argentinos a otros países.

El mundo editorial sigue en estado de alerta. Esta vez, corren peligro las traducciones de autores argentinos en idioma extranjero. El Programa Sur, dependiente de Asuntos Culturales de la Cancillería, es un dispositivo que financia a través de subsidios a las editoriales para que puedan realizar traducciones de obras de escritores argentinos que una editorial extranjera desea publicar.

“El programa no tiene presupuesto aprobado y corre riesgo de desaparecer. Su inversión para el año en curso se encuentra en proceso de revisión y puede que ni siquiera llegue a aprobarse con un monto que lo haga viable”, advierten desde la Unión de Escritores y Escritoras (UEE).

Desde hace dos meses, todos los editores que se comunican con el Programa Sur reciben la información de que aún no hay presupuesto aprobado para las traducciones. Esto impide que las editoriales puedan continuar con la producción y el ritmo de trabajo, y a la vez imposibilita la planificación a largo plazo.

“Los planes editoriales requieren de una cierta anticipación. Además, hay un tiempo que demanda el jurado de selección de las traducciones. Ya estamos en marzo, ya se encuentra avanzado el primer semestre del año y no tenemos ni siquiera noticias. Perdimos dos meses, imaginémonos todas las traducciones que se podrían haber hecho”, dice a Tiempo el escritor Oche Califa.

Programa Sur, su trayectoria y sus logros

El Programa ha tenido un promedio de 135 aprobaciones por año desde su fundación, en 2009. En sus catorce años de vida apoyó la edición en el exterior de casi 1700 obras, en 56 idiomas y en general de autoras o autores vivos. Su tope de inversión individual es de 3.200 dólares.

El catálogo de libros traducidos ha sido siempre variado. Sin ir más lejos, el año pasado se tradujeron desde clásicos de la literatura argentina como Los siete locos, de Roberto Arlt, Los galgos, los galgos, de Sara Gallardo, Zama, de Antonio Di Benedetto,y Don Segundo Sombra, de Ricardo Güiraldes, hasta libros de autores contemporáneos como Los peligros de fumar en la cama, de Mariana Enriquez, Lumbre, de Hernán Ronsino, Una ofrenda musical, de Luis Sagasti, y Las malas, de Camila Sosa Villada.

De esta manera, las letras de Argentina pueden leerse en múltiples idiomas: serbio, rumano, turco, indonesio, griego, checo, búlgaro, azerbaiyano, árabe, amárico, italiano, chino, coreano, francés, portugués, inglés, ucraniano, macedonio, albanés, noruego, danés, yoruba, lituano, marathi y alemán, entre muchos otros. 

El programa facilita la posibilidad de que un libro de autor argentino pueda ingresar a un país extranjero a través de otro idioma. Si dejara de funcionar sería mucho más difícil. Tenemos, por supuesto, países donde hay mayor posibilidad de ingreso, pero si uno revisa el listado del año pasado va a encontrar que se aprobaron traducciones a idiomas que de otra manera seguramente sería prácticamente imposible acceder”, dice Califa.


Y agrega: “Por otro lado, si bien se traducen algunos clásicos, el altísimo porcentaje de libros traducidos son de escritores vivos. Esto quiere decir que si este año no hubiera Programa habría más de 100 autores argentinos que se quedarían sin la posibilidad de ser traducidos y de penetrar en el mercado extranjero. Dejarían de cobrar esos derechos autorales. Y además, esto implicaría reducir la circulación de nuestra literatura en el mundo”. 


Se trata de un programa reconocido en el mundo entero. En la Feria Internacional del libro de Frankfurt, en Alemania, ha sido distinguido por las autoridades y se lo ha colocado como ejemplo para otros países. Desde la Unión de Escritoras y Escritores, lanzaron un comunicado de alerta sobre esta situación “que se suma a otras en el campo del libro y la cultura en general -cierre de Télam, despidos en radio Nacional e INCAA- y que manifiestan, por si faltara mayor elocuencia, una combinación de desinterés y hostilidad del gobierno con los intereses argentinos, la cultura y el arte y sus industrias y creadores”.

Ver comentarios

Compartir

Entradas recientes

Actualización salarial: Milei evalúa aumentos para ministros y secretarios

Firmaría este martes el decreto que oficializa una recomposición salarial para la planta jerárquica del…

5 mins hace

En el horno: alerta por calor extremo en Buenos Aires y otras siete provincias

El Servicio Meteorológico Nacional mantiene sus advertencias para este lunes en varias zonas del país.

44 mins hace

Guerra Rusia-Ucrania: “Estamos en las etapas finales”, dijo Trump luego de recibir a Zelensky

La reunión tuvo como eje central un plan de paz de 20 puntos que, según…

11 horas hace

Familiares de Los 12 de la Santa Cruz presentan una denuncia penal contra Lilia Lemoine

La diputada libertaria celebró durante un programa de streaming expresiones referidas a las víctimas de…

12 horas hace

Falleció el cantor de tango Ricardo “Chiqui” Pereyra

Murió como consecuencia de complicaciones luego de un accidente doméstico. Fue un partícipe recurrente de…

14 horas hace

Un adiós al actor Pablo Moret

Murió el artista francés nacionalizado argentino que marcó el cine de los '50 y 60'…

17 horas hace

Murió Brigitte Bardot, el ícono que revolucionó el cine y el deseo femenino

La actriz deja un legado que trasciende la pantalla: del mito erótico de los años…

22 horas hace

Ahora el Gobierno busca ampliar el respaldo para la reforma laboral

Tras la aprobación del Presupuesto, la Rosada tendrá que cumplir las promesas hechas a los…

1 día hace

Economía y finanzas: dos rescates y varios malabares para evitar la declaración de quiebra

El pago de la deuda es el eje de la política de Milei y Caputo.…

1 día hace

El derrumbe de la demanda interna preocupa a los sectores industriales de cara a 2026

Prevén que el consumo en la Argentina seguirá planchado por la falta de recomposición de…

1 día hace

«Ajústense el cinturón»: Milei cierra el año sobrado y con el PJ en clima de asamblea

El último triunfo en el Senado sumado al de la elección de medio término consolidaron…

1 día hace

El año en el que nueve de cada diez nuevos empleos fueron precarios

Avanzaron el trabajo no registrado y el monotributismo, al punto que 2025 cierra con más…

1 día hace